当前位置: 首页  >  微信 > 正文

为何英国人如此“彬彬有礼”?

来源:美津优学 作者:      2017-07-17

 

  (PS:文末附中文翻译)

  你可能之前见过上面这张表。一家荷兰公司决定为职员提供指导,帮助他们听懂英国同僚的弦外之音。随后这张表在网上迅速走红。不可否认,其中有些夸张的成分,但全世界的网友也用自己和英国人相处的经验证明了这些表述的真实程度。

  那么,英式礼貌是否真的只是虚有其表?英国人只是给了全世界一种彬彬有礼的假象?作为一个英国人,我认为事实并非如此,但是我们也确实不是很多人印象中所认为的那样。如果真的要回答这些问题,我们需要简单介绍一下英国人被认为有礼貌的背后真相。

 

  根据一项研究显示,英国人平均每天会说8次“sorry”和12次“thank you”。如果再加上“excuse me”的话,就组成了英式礼貌中最高频的三句话。对于外国人来说,这是他们和英国人打交道的经历缩影。但是,大家没意识到的是英国人如此频繁地使用这些表达,从某种程度上说是一种语言习惯,而不是表达感情。比如我不会因为在地铁上别人撞到我去道歉,但是在遇到这种情况的时候,“sorry”这个词就像一种本能反应,我不自觉地就说出来了。

  但为什么英国人觉得这种“礼貌用语”十分必要呢?当然,因为我们从小就知道要说“please”和“thank you”,并且某种程度上这种意识是我们从出生以来就根深蒂固的,但是真正的原因是英国人往往会特意避免与别人发生冲突。礼貌的根本原因在于避免与人动气或发生冲突。对于英国人来说,如果有人撞到你了,即使不是你的错,也有可能发生冲突,在这种情况下,我们用礼貌的形式、道歉的语言来防止产生冲突、平息事态。

 

  大家说“英国人对厌恶的人礼貌有加,对爱的人却出言无状”。但我认为这样的评价太过极端。与其表面地追究英国人的“礼貌”的意义,倒不如从文化视角来看待这种礼貌。

  (PS:原文翻译)

 

  (本文图片来源于:699pic.com)

【责任编辑:尧日】

扫一扫关注北疆风韵微信公众号

微信